Question:
Pourquoi tant de chansons du concours Eurovision sont-elles chantées en anglais?
Andrew Grimm
2014-03-10 15:42:37 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Une chose qui frappe beaucoup de téléspectateurs non européens du Concours Eurovision de la chanson est que beaucoup de chansons sont chantées en anglais.

En dehors de l'ESC, la plupart des chansons modernes sont généralement produites en Europe produit dans la langue maternelle des chanteurs ou en anglais? J'ai supposé le premier, mais le faux documentaire Get Ready to be Boyzvoiced était en norvégien, sauf pour le chant, qui est en anglais. S'il est courant que les chansons modernes soient en anglais, alors peut-être qu'il n'y a rien d'aberrant à propos de l'ESC.

Si l'ESC a une proportion inhabituellement élevée de chansons en anglais, est-ce parce que les paroles sont plus susceptible d'être compris par un grand nombre d'électeurs, ou l'anglais est-il considéré comme une langue "cool", ou est-ce autre chose?

J'ai vérifié Liste des langues du Concours Eurovision de la chanson, mais il n'est répertorié que lorsque les gens utilisent l'anglais, pas pourquoi.

Ce pourrait être une bonne idée d'étudier si les chansons en anglais ont plus de chances de gagner que les autres.
Pour la même raison que la plupart des candidats chantaient en latin pendant l'Eurovisionum de 1580
@MischaArefiev Man, Terry Wogan avait l'air si jeune à l'époque
J'ai une autre explication possible: puisque les ordinateurs sont programmés en anglais (voir n'importe quel langage de programmation, tous les mots-clés sont en anglais) et que la plupart de la musique pour l'Eurovision est composée sur un ordinateur, les paroles sont naturellement aussi en anglais, car de cette façon elles sont plus faciles pour programmer
@MischaArefiev http: // www.youtube.com / watch? V = 3FsVeMz1F5c
Pendant une bonne partie de l'histoire du concours, les inscriptions devaient être chantées dans l'une des langues officielles du pays participant. Ces règles ont finalement été supprimées en 1999.
Sept réponses:
Michel Keijzers
2014-03-12 18:17:54 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Outre ce qui est dit ci-dessus (l'anglais est compris par la plupart des gens et semble donc plus familier), il y a aussi un autre aspect.

En Europe, il existe de très nombreuses langues, chacune avec ses propres caractères et donc prononciations. Certaines langues sont considérées comme moins «attrayantes» à l'audition que d'autres, bien que cela diffère entre les deux langues.

L'anglais est considéré comme une langue neutre par la plupart des autres langues (locuteurs), tandis que d'autres semblent durs ou du moins ' étrange '.

user2808054
2014-03-12 18:40:16 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Ayant lu les réponses précédentes (toutes ont un point!), je pense ... sûrement que l'histoire de la pop a sûrement un rôle à jouer ici?

Le Rock 'n Roll américain (chanté en anglais) a fait irruption la scène et a eu un impact mondial dans les années 50 - l'afflux massif de ces premiers rockers: les goûts de Bill Haley / Buddy Holly (bénissez ses côtelettes) et plus tard les Beatles / Rolling Stones, etc., aurait une influence qui a affecté la pop depuis.

Je parlais à une française du milieu des années 80 pour lui demander à quoi ressemblait la musique pop française. Réponse: anglais! Certains étaient en français bien sûr, mais à ce moment-là (au moins) elle a dit: "Nous avons notre propre pop, bien sûr, mais pour beaucoup, la Grande-Bretagne est le premier pays pour la musique".

Être anglais et un musicien, j'étais ravi d'entendre cela. Cela n'a pas aidé cependant - elle avait un petit ami.

Quoi qu'il en soit, je pense qu'il y a une raison historique à la façon dont la pop est apparue, ainsi que les autres citées ici.

Je dois souligner que je me tortille quand j'ai écrit ce post - même si je pense que c'est vrai, c'est vraiment arrogant de dire "parce que la grande musique a été inventée en anglais". Pouah.
Eh bien, ce n'est pas se vanter si c'est vrai. Bien sûr il y a eu et il y a des scènes musicales importantes dans d'autres pays, à savoir la France (n'oublions pas Daft Punk ou que My Way tel qu'écrit en fait par Claude François :-), l'Italie (rappelez-vous Giorgio Moroder), l'Allemagne (le Kraut Rock scène) etc. Mais la culture anglo-saxonne domine la scène pop européenne internationale, c'est indéniable. Même la pop asiatique (Japon, Corée), malgré l'acculturation locale, est musicalement fortement influencée par la pop anglo-saxonne (musique populaire indienne pas tellement, je pense).
José David
2016-05-08 05:17:47 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Je pense que la présentation des chansons en anglais a à voir avec la tentative de saisir l'opportunité de vendre sur un marché international, autant qu'une stratégie visant directement à gagner le concours.

Si le La chanson est accrocheuse et est présentée avec un bon package marketing (beaux artistes, etc.), l'Eurovision offre une opportunité unique pour une exposition internationale et d'atteindre des marchés autrement inaccessibles. S'il remporte le concours, cela ne fera pas de mal bien sûr (comme Abba l'a montré il y a de nombreuses années).

Mais c'est un fait que les chansons en anglais ont remporté le concours environ la moitié du temps, autant que toutes les autres langues combinées. Les pays anglais officiels, le Royaume-Uni et l'Irlande, ont remporté respectivement 5 et 7 victoires. L'Irlande a le record de victoires la plupart du temps, suivie de la Suède, 6 fois, mais 4 d'entre eux avec des chansons en anglais.

La France et le Luxembourg ont également gagné 5 fois chacun, avec des chansons en français.

Donc oui, statistiquement, la langue semble être un facteur majeur dans la probabilité de gagner, ce qui ajoute bien sûr à la motivation de la stratégie marketing.

Cependant, chaque résultat annuel individuel du contexte de chanson Eurovision est le résultat des interrelations sociales et politiques entre les pays, au moins autant, sinon plus, que de la qualité intrinsèque des chansons et artistes. Les pays utilisent leur pouvoir de vote pour soutenir ou pénaliser d'autres pays, donc chanter en anglais n'est en aucun cas une garantie d'un bon résultat.

Source des statistiques: Statistiques du concours Eurovision de la chanson

Pour moi, c'est la meilleure réponse. Une hypothèse avec un réel soutien et des preuves pour démarrer.
Édouard
2014-03-10 15:57:13 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Je doute que quiconque puisse donner une réponse définitive à cette question de peur de faire une quantité impressionnante d’études.

Voici donc mes deux centimes totalement dénués de fondement. Je pense que cela est dû à une variété de facteurs. Je doute que les paroles en anglais soient comprises par plus de gens soit en jeu ici (car je doute que la proportion de personnes dont l'anglais soit suffisamment bon pour comprendre les paroles d'une chanson à la volée soit très élevée). Cependant, je pense que la plupart des gens sont habitués aux chansons en anglais. Des chansons en suédois? Hors de Suède et peut-être du reste de la Scandinavie, ils sont pour la plupart inconnus. Et je ne sais pas si j’ai déjà entendu un peu de letton. Des chansons dans différentes langues européennes sembleraient donc étrangères à la plupart des oreilles européennes… et c’est mal si vous essayez de saisir autant de 12 points que possible.

Alexander Troup
2014-03-11 17:01:40 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Je suis presque sûr que c'est simplement parce que l'anglais est une langue courante que la plupart des pays européens parlent. Cela donne aux électeurs quelque chose à comprendre et à juger.

Cela signifie que vous pouvez comprendre ce que les chanteurs parlent, ce qui vous oblige à voter pour ce pays. Si c'était dans 90% des langues que les autres pays ne parlent pas, alors tout ce que vous auriez à continuer serait le contenu musical, alors personne ne gagnerait: O

En ce qui concerne la plupart Les pays européens parlent anglais, eh bien c'est probablement à cause de la colonisation de l ' Empire britannique partout, mais vous voudrez peut-être trouver un historien à ce sujet.

[L'anglais est en train de devenir une langue véhiculaire en Europe sur Wikipedia] (http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_lingua_francas#Europe). Je suggérerais une réponse sur [History SE] (http://history.stackexchange.com), mais [la question était close] (http://history.stackexchange.com/questions/9890/when-and-how -did-anglais-est-devenu-la-lingua-franca), la raison étant plus ou moins "regardez Wikipedia".
Albrecht Hügli
2019-10-07 15:18:26 UTC
view on stackexchange narkive permalink

La raison doit être la même que l'expérience que j'ai faite dans ma propre carrière de chanteuse et aussi en tant que professeur à des centaines d'élèves de chant:

Chanter en anglais, c'est cool! (et en parlant aussi bien sûr, à tous les anglicismes en allemand, français, italien ... dans toutes les langues européennes) à partir d'un certain âge plus frais que la langue maternelle. (Sauf le yodel, les traditionalistes et les patriotes préféreront la langue maternelle.

Mon interprétation psychologique est: l'expression de sentiments dans une autre langue est moins intimidante que la langue maternelle. Par exemple, une prière en anglais est plus transzendante et moins ordinaire comme en suisse allemand (je peux y voir des parallèles avec le sermon en latin).

Une autre hypothèse de ma part est: dans une autre langue, les gens comprendront moins la simplicité et la trivialité des paroles. >

Pourquoi l'anglais et non le français:

Le vainqueur de la 2ème guerre mondiale a été les USA et Rock'Roll peut-être le vainqueur de la 3ème guerre. J'apprends le chinois pour gagner le prochain ESC .

user63637
2019-10-07 21:06:12 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Parce que l'occitan, langue internationale des troubadours, est passé de mode? Pour le meilleur ou pour le pire, l'anglais est la langue internationale de la pop. C'est ce que de nombreux chanteurs pop nationaux utilisent pour atteindre le marché international plus large. Ce n'est pas comme si les gens accordaient beaucoup d'attention aux paroles, de toute façon. Quelques pays ont leurs propres styles traditionnels et non traditionnels, comme le Fado, le Deutschrock, le Chanson, divers styles latins et similaires, mais même des chanteurs comme Shakira avec un marché "natif" aussi grand que celui de langue espagnole produisent beaucoup de titres en anglais.



Ce Q&R a été automatiquement traduit de la langue anglaise.Le contenu original est disponible sur stackexchange, que nous remercions pour la licence cc by-sa 3.0 sous laquelle il est distribué.
Loading...